Home / Ligas Este / Fútbol en Oceanía: llega su Champions

Fútbol en Oceanía: llega su Champions

Esta semana que avanzará a caballo entre enero y febrero tendremos la Champions más underground del planeta. El fútbol en Oceanía se viste de gala para disputar la fase previa de su Champions en las Islas Cook. Cuatro conjunto completamente amateurs buscando dos plazas que les den acceso a la fase de grupos.

El fútbol en Oceanía: todo sigue siendo amateur

Esta fase previa agrupa a equipos de las cuatro peores federaciones del fútbol en Oceanía. A saber: Islas Cook, Samoa, Tonga y Samoa Americana. Seguramente como lector de Fútbol desde Asia y todo lo que ello conlleva el fútbol de Samoa Americana te sonará de algo. De aquel precioso documental titulado Next Goal Wins y que, si no has visto, te recomiendo encarecidamente.

Cuatro equipos, una sede y dos plazas para la fase de grupos definitiva junto a los 14 clubes ya clasificados. Tupapa Maraerenga ejerce de anfitrión y es uno de los clubes que debe obtener una de esas dos plazas. El otro favorito es el representante de Samoa: Kiwi. Buscando la sorpresa estarán Lotoha’apai United de Tonga y Pago Youth de Samoa Americana. Tanto Tonga como Samoa Americana jamas han superado esta fase previa. ¿Será este 2019 su año?

La OFC Champions League en mycujoo

El torneo, como no podía ser de otra forma, se podrá seguir a través de la plataforma mycujoo. Y aquí os dejo los streamings de los dos partidos de esta próxima madrugada:

Pago Youth vs Lotoha’apai United

Tupapa Maraerenga vs Kiwi


Foto de portada: oceaniafootball.com

Sobre Dani Gonzalez

Nací en Valladolid y vivo donde me lleve mi profesión. Entrenador Nacional de Fútbol, Football Scout y Analista Táctico en constante formación.

Quizás te interese

Matheus Pereira ceroacero es futboldesdeasia

Jリーグ1でブラジル人のマテウス・ペレイラ(Matheus Pereira)にインタビュー:「ファンのみんなの愛情に応えるためにも、大分で良いシーズンを過ごし活躍したい」。

今回は、大分トリニータの新加入選手、マテウス・スーザ・ペレイラ(24歳、リオデジャネイロ、ブラジル)(Matheus Sousa Pereira, Rio de Janeiro, Brasil)とおしゃべりをしました。 日本でプレーを始める前に、彼の第一印象についてお話します。 コロナウイルスの影響で入国が2ヶ月近く遅れましたが、ようやく入国できるようになりました。 ペレイラ選手はいつも友好的で親しみやすく、まず初めに彼には心から感謝したいと思います。 ※注意:オリジナルバージョンはポルトガル語です。日本人にも理解できるように私達は翻訳をしてみました。ですが、これはあくまでも翻訳であることをご理解下さい。 翻訳者:甲斐 歩、なちょ *Para leer …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies